2010/06/09
2010/06/08
2010/05/19
2010/04/17
mermaid
lado direito da montra joalharia Machado, Pandora Complexa para o projecto troca-se por arte
************************************************
right side of the joalharia Machado window, Pandora Complexa for the project troca-se por arte
2010/03/23
2010/03/17
Dandy

DANDY, uma colectiva com 45 autores, com o lançamento do livro/catálogo da exposição pela editora PLANA.
INAUGURAÇÃO DA EXPOSIÇÃO DIA 20 DE MARÇO (SÁBADO) às 17:00h
A EXPOSIÇÃO TERMINA A 17 DE ABRIL
Sobre a exposição
Já não se fala muito do Dandy: a palavra sugere outros tempos, implicando que passou de moda – um paradoxo, sem dúvida (como pode um Dandy passar de moda?) –, mas talvez se possa concluir o oposto: que o Dandy venceu e que, na nossa sociedade, toda a gente é, ou aspira a ser, um. No entanto, isso também não é bem verdade: para se ser um Dandy, não basta uma preocupação por roupas, pelo corpo ou por cremes para a cara; um Dandy não é um metrossexual. Aquilo que distingue um do outro é o que separa um vulgar arruaceiro de um artista marcial: uma certa elegância espiritual, uma certa postura intelectual. O Dandy tem uma filosofia, uma política, embora raramente o reconheça e muitas vezes o negue.
É costume ouvir-se nas notícias que fulano de tal – apesar de ter roubado a empresa, enganado os clientes, acumulado conflitos de interesse, traído a mulher, fugido para o estrangeiro – lá bem no fundo até é boa pessoa. É a mesma coisa que dizer que não se deve julgar as pessoas pelas aparências. Mas quando é que uma coisa deixa de ser uma aparência e passa a ser verdade – e não serão as aparências, na sua variedade, outras tantas verdades? Oscar Wilde dizia que só as pessoas superficiais não julgavam pelas aparências, acrescentando que o mistério do mundo reside nas no que é aparente e não no que é essencial. O Dandy é alguém que julga o mundo pelas aparências. O aspecto do Dandy é o símbolo da sua mobilidade social; não interessa onde nasceu, não interessa quanto dinheiro tem; apenas aquilo que parece. É esta a politica transgressora do Dandy.
Espiritualmente, o Dandy usa o discurso da mesma maneira que se veste: não conta anedotas – que no fundo são apenas fórmulas genéricas, historietas pronto-a-vestir – mas reage em segundos a qualquer situação, resumindo-a num aforismo, desmontando-a num aparte. Socialmente, aterra sempre de pé, e tal como um gato, antes mesmo de chegar ao chão já recompôs a sua postura entediada. Adapta-se a qualquer ocasião, superando-a, tornando-a enfadonha por comparação a si mesmo. O objectivo do Dandy é, de certo modo, o seu próprio tédio. Surpreende, nunca se surpreendendo.
MÁRIO MOURA (texto da exposição)
Autores participantes
Afonso Cruz (pt), Ana Torrie (pt), André Alves (pt), André Lemos (pt), Andrea Gomez (col), Bruno Pereira (pt), Carlos Pinheiro (pt), Craig Atkinson (uk), El-Ed (arg), Esgar Acelerado (pt), Filipe Abranches (pt), Francisco Eduardo (pt), Gémeo Luís (pt), Isabel Carvalho (por Cristiana Pinto e Patrícia Guerra) (pt), João Fazenda (pt), João Maio Pinto (pt), Jordi Ferreiro (es), José Feitor (pt), Júlio Dolbeth (pt), Leonor Zamith (pt), Luis Dourado (pt), Luis Urculo (es), Mafalda Santos, Marco Mendes (pt), Mário Vitória (pt), Marta Madureira (pt), Marta Monteiro (pt), Maxi Luchini (arg), Miguel Arias (usa), Nuno Sousa (pt), Paulo Patrício (pt), Pedro Lino (pt), Pedro Zamith (pt), Ricardo Abreu (pt), Rita Carvalho (pt), Rômolo (br), Rui Vitorino Santos (pt), Salão Coboi (pt), Sam Baron (fr), Serge Against Bourg (pt), Teresa Camara Pestana (pt), Tiago Albuquerque (pt).
2010/03/09
Solace - opening





************************************************
Solace - onpening, all photos by Adriana Oliveira
2010/02/11
Solace
próxima exposição, Solace, inaugura dia 1 de Março, pelas 18h, no EspaçoGesto, na Rua Cândido dos Reis, aqui no Porto
************************************************
My next exhibition, Solace, opens next March 1st, 6 pm, at EspaçoGesto, Cândido dos Reis, here in Porto
Existe alguma ambiguidade na definição portuguesa do vocábulo solace. O termo aplica-se como sinónimo de consolação, mas também pode significar alívio. Parece-me que a consolação não estará obrigatoriamente implícita no alívio, mas que este poderá realmente ser uma consequência de um gesto ou momento de consolação.
Solace é uma palavra inglesa que me agrada, por si só, parece-me suficiente para definir a tensão e as indefinições dos trabalhos expostos, reflectindo e potenciando essa ambiguidade suspensa e as tentativas de mapear a ideia de consolação ou refrigério. O ponto de partida para este projecto foi o fascínio que alguns pintores do Renascimento italiano exercem sobre mim, em particular Antonello da Messina (1430 -1479), pintor siciliano cujas obras eram por vezes confundidas com as de artistas flamengos, devido ao detalhe e rigor, à delicadeza e à profundidade da cor e à harmonia compositiva das cenas representadas. Solace conta aqui estórias, ou exercícios narrativos - onde se confunde o real com o imaginário e as situações do quotidiano com realidades ficcionadas - que se impregnam de códigos e símbolos pessoais, permeáveis a várias influências e citações mais ou menos directas e óbvias. É uma exposição de desenhos, bidimensionais e tridimensionais e, pelo potencial narrativo das imagens, posso assumir que se trata afinal de uma exposição de Ilustração. Interessa-me aqui, em particular, o transcender dos limites da Ilustração como exercício comercial, que é geralmente definida por abordagens formais - sempre próximas do Desenho -, que promovem o dogma da imagem publicada e da expressão visual de um texto, apenas como um apêndice para a sua compreensão. Trabalhei pois a Ilustração como exercício auto-narrativo, mais próxima do picture-book, do livro de esquissos ou, simplesmente, como um processo gerador imagens a partir de um universo íntimo, que se transporta para o papel essencialmente através de metáforas visuais.
************************************************
My next exhibition, Solace, opens next March 1st, 6 pm, at EspaçoGesto, Cândido dos Reis, here in Porto
Existe alguma ambiguidade na definição portuguesa do vocábulo solace. O termo aplica-se como sinónimo de consolação, mas também pode significar alívio. Parece-me que a consolação não estará obrigatoriamente implícita no alívio, mas que este poderá realmente ser uma consequência de um gesto ou momento de consolação.
Solace é uma palavra inglesa que me agrada, por si só, parece-me suficiente para definir a tensão e as indefinições dos trabalhos expostos, reflectindo e potenciando essa ambiguidade suspensa e as tentativas de mapear a ideia de consolação ou refrigério. O ponto de partida para este projecto foi o fascínio que alguns pintores do Renascimento italiano exercem sobre mim, em particular Antonello da Messina (1430 -1479), pintor siciliano cujas obras eram por vezes confundidas com as de artistas flamengos, devido ao detalhe e rigor, à delicadeza e à profundidade da cor e à harmonia compositiva das cenas representadas. Solace conta aqui estórias, ou exercícios narrativos - onde se confunde o real com o imaginário e as situações do quotidiano com realidades ficcionadas - que se impregnam de códigos e símbolos pessoais, permeáveis a várias influências e citações mais ou menos directas e óbvias. É uma exposição de desenhos, bidimensionais e tridimensionais e, pelo potencial narrativo das imagens, posso assumir que se trata afinal de uma exposição de Ilustração. Interessa-me aqui, em particular, o transcender dos limites da Ilustração como exercício comercial, que é geralmente definida por abordagens formais - sempre próximas do Desenho -, que promovem o dogma da imagem publicada e da expressão visual de um texto, apenas como um apêndice para a sua compreensão. Trabalhei pois a Ilustração como exercício auto-narrativo, mais próxima do picture-book, do livro de esquissos ou, simplesmente, como um processo gerador imagens a partir de um universo íntimo, que se transporta para o papel essencialmente através de metáforas visuais.
2010/01/04
2009/12/14
Little friend
desenho a grafite e colagem, 50x70 cm, à venda no leilão da Gesto, sexta-feira, 18 de Dezembro, às 21h, na Alfândega do Porto
************************************************
graphite and collage, 50x70 cm, for sale at Gesto´s auction, friday, 18th, 21h, at Alfândega do Porto
2009/12/10
2009/11/24
Caga Tió
Caga tió, personagem para o tronco de Natal catalão, exposição com versões de artistas de todo o mundo na Abracadabra e Duduá, em Barcelona. Obrigado pelo convite ilustation :-)
************************************************
Catalan Xmas character, caga tio log, for an exhibition with versions from artists from all over the world. Exhibition in charge by ilustation
2009/11/23
Float
próxima exposição individual "Float", inagura dia 5 de Dezembro, na Livraria Velhotes, em Gaia
************************************************
My next exhibition "Float" will open next December 5th, at Livraria Velhotes, Gaia
2009/11/13
2009/11/11
2009/11/03
2009/10/01
site

a partir de agora
************************************************
from now on
2009/09/16
2009/09/15
2009/09/01
Via Láctea

dia 10 de Setembro, na loja Vista Alegre, Chiado, Lisboa, para a
************************************************
next Setember 10th, at Vista Alegre store, Chiado, Lisboa, for
2009/07/15
Play Safe



ilustrações para a ILGA Portugal
************************************************
illustrations for ILGA Portugal
Labels:
illustration
Pandora Complexa no Café Royal

Livro
************************************************
2009/07/02
say my name



desenhos para estampado para a marca
************************************************
Prints for
2009/06/19
mister lonely

"Mister Lonely", um filme do Harmony Korine, na minha lista de preferidos, é a colaboração para a exposição colectiva “HISTÓRIAS DO CINEMA”, de 3 e 31 de Julho na galeria da Biblioteca Municipal Rocha Peixoto, Póvoa de Varzim, a lista dos outros filmes e autores
************************************************
"Mister Lonely" by Harmony Korine, one of my favourite movies, the illustration is for the exhibition “HISTÓRIAS DO CINEMA”, 3-31 July, at Biblioteca Municipal Rocha Peixoto, Póvoa de Varzim
Labels:
exposições
Subscribe to:
Posts (Atom)

































